2010年02月01日

■サイモンとガーファンクル(End)ーサウンドオブサイレンス

 音楽シーンの乏しいブログ編者の音楽話である。そして、これもありきたりの話。
 サイモンとガーファンクルの名曲。今はネットで豊富な情報が得られる。曲を発表したときのコンサートの様子(?)もある。この曲も長く心に残る。

「静寂」の音。
「沈黙」の語り。
「虚無」の響き。

 いろいろな訳とともに、意味を持つ。
 "silence"をどう理解するのかによって、歌の意味も変わる。卑近なところでは、「黙秘権」の効果もついこの歌とあわせて考えてしまう。
 
 また数年後、数十年後に、聞きたくなるのだろうと思うが、その時にはどんな時代状況になっているのであろうか。

■サイモンとガーファンクル
CDのタイトル写真から

simon&garfunkel_s.jpg

■You Tubeのサイトから
http://www.youtube.com/watch?v=eZGWQauQOAQ

■歌詞
Hello darkness,my old friend,
I've come to talk with you again,
Because a vision softly creeping,
Left its seeds while I was sleeping,
And the vision that was planted in my brain
Still remains
Within The Sound Of Silence.

In restless dreams I walked alone
Narrow streets of cobblestone.
'Neath the halo of a street lamp,
I turned my collar to the cold and damp
When my eyes were stabbed by the flash of a neon light
That split the night
And touched The Sound Of Silence.

And in the naked light I saw
Ten thousand people,maybe more
People talking without speaking,
People hearing without listening,
People writing songs that voices never share
And no one dare
Disturb The Sound Of Silence.

"Foole" said I,"You do not know
Silence like a cancer grows
Hear my words that I might teach you
Take my arms that I might reach you"
But my words like silent raindrops fell,
And echoed
in the wells of silence.

And the people bowed and prayed
To the neon god they made.
And the sign flashed out its warning,
in the words that it was forming
And the signs said,"The words of the prophets are
written on the subway walls
And tenement halls"
And whisper'd The Sound Of Silence.

posted by justice_justice at 09:05| ●教養ー読書 | 更新情報をチェックする
×

この広告は1年以上新しい記事の投稿がないブログに表示されております。